Strengthen settle and establish you
WebApr 12, 2024 · Chaos Dwarfs construct outposts and factories to produce raw materials and turn them into armaments, but the best way to expand production exponentially is to get hold of settlements with resource ... WebJan 2, 2024 · And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. 1 Peter 5:10 - ESV But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen ...
Strengthen settle and establish you
Did you know?
WebNov 26, 2024 · But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. … WebStrengthen - Give you strength to bear all this. Settle you - Literally, found you, or establish you on a firm foundation - θεμελιώσες themeliōses. The allusion is to a house which is so firmly fixed on a foundation that it will not be moved by winds or floods. Compare the notes at Matthew 7:24 ff.
WebJul 18, 2015 · establish – to make stable, place firmly, set fast, fix; in every good work and word make them stable/firm. strengthen – to make strong, strengthen as in one’s soul. … WebAfter you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you in Christ JesusJesus"> [fn] to his eternal glory, will restore you, establish you, strengthen you, and support you.1 Corinthians 1:9; 2 Corinthians 4:17; 2 Thessalonians 2:17; 3:3; 1 Timothy 6:12; Hebrews 13:21; 1 Peter 1:6; Jude 1:24 ;"> [xr] Etheridge Translation
Web10 And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. 1 Peter … WebBy Margaret Morenike Doherty-Aka 1st Peter 5:10 But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you. Friends, the above-referenced bible passage states “AFTER” you have suffered a while the God of all grace
WebNew American Standard Bible After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you. American Standard Version
Web10 But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. 1 Peter 5:10 — New Century Version (NCV) 10 And after you suffer for a short time, God, who gives all grace, will make everything right. doom naviWebCSB The God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, strengthen, and support you after you have suffered a little while. NLT In his … ra78k0shttp://www.yahshua.net/God-Will-Settle-You.htm doom mod menu trainerWebBut the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, establish, strengthen, settle you. 11To him be glory and dominion for ever and ever. Amen. That a Christian shall suffer is a Biblical prophecy which that we can all confirm. ra78k0rWeb1 Peter 5:10 - ESV But may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. 1 Peter 5:10 - NKJV In his kindness God called you to share in his eternal glory by means of … doomoo supreme sleep plus amazonWebBut may the God of all grace, who called us to His eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you. NLV After you have … doomoo slaapnestje supreme sleep plusWebThe God of all grace - which called you unto his eternal glory by Christ Jesus - shall his own self, after ye have suffered a little affliction, make you perfect: shall settle, strengthen, and establish you. Moffatt New Testament ra 7896